Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ]
Поклонившись князю, я взглянул на невесту. У Фелии были слегка расширенные глаза и бледное лицо.
Что интриганка, допрыгалась? — злорадно подумал я, глядя на невесту, — сейчас два благородных человека пойдут выпускать друг другу кишки! И все из-за твоих интриг! А не сказать ли ей чего-нибудь приятного, перед поединком? Я ведь как-никак жених все-таки!
Обойдя стол, я подошел к Фелии и наклонился к её уху.
— Дорогая, у вас очень испуганный вид! Что с вами? — сказал я.
— А… вот… да… нет! — сбивчиво ответила та, пряча от меня глаза и нервно разглаживая руками невидимые складки на своей юбке.
— Я вас понял! Вы переживаете за меня! О, благодарю Вас! Но не волнуйтесь так! Я проучу этого наглеца! Единственное, прошу вас заранее меня простить, если его мозги забрызгают Вашу юбку! Тогда будем считать, что, я вам буду должен четыре! Договорились?
— Эээ…. - сказала Фелия, с испугом глядя на Леронта. Бледное ее лицо приобрело зеленоватый оттенок.
— Всего хорошего! — кивнул я ей, улыбнулся в тридцать два зуба все еще стоящему Леронту, кивнул еще раз красному от гнева Гессену и потопал к себе, одеваться…
Замок Гессена. Эри
— Эри! Что ты себе позволяешь!! — гневно пропищал на меня магистр, сердито уставясь на меня и агрессивно уперев в бока руки.
— А в чем собственно дело? — спросил я, разглядывая себя в зеркале.
— Поединок! Перед самой помолвкой!
— Ну и что? Что ж, я по вашему, должен был промолчать, когда этот деревенщина оскорбил меня и мою невесту? — мрачно спросил я пытаясь застегнуть пуговицу на манжете. Злость, посетившая меня с утра, так меня и не покинула и мне по прежнему хотелось кого ни-будь прибить. Тихо и без затей.
— К сожалению, меня не было на завтраке и я не могу судить, насколько эти оскорбления были оскорбительны… — ответил Фестер.
— Вы что же, магистр, не верите моим словам? Если я сказал, что был оскорблен, то это значит, что я был оскорблен! Или моего слова вам недостаточно?
— Поединок будет катастрофой! — не ответив на мой вопрос, сказал Фестер.
— Катастрофой будет, если мне не в чем будет на него пойти, — ответил я, — ну все пошили! И для охоты и для танцев и для посиделок… А для поединка — нет! Вот в чем мне теперь, по-вашему идти?
— Ну… никто не предполагал, что на помолвке ты устроишь поединок! — растерянно ответил магистр, — и вообще Эри, ты ведешь себя так, словно не понимаешь, что это может для тебя плохо кончится!
— Если для меня это плохо кончится, то для Гессена это кончится еще хуже. Если все неудачно сложится, то его ждут две волнительные встречи — одна с моим отцом, а другая с Седриком!
Хотя я подозреваю, что ему будет достаточно и одной! — я хищно усмехнулся, глядя в зеркало.
Я был зол.
— Так ты что, рассчитываешь, что Гессен это как-то замнет? — с задумчивым видом спросил магистр.
— Посмотрим, — пожал плечами я, — его проблемы, пусть он и крутится, а мне одеваться нужно! Мила, Лора! Ну, где вы там?
Дверь распахнулась, и появились служанки, неся в руках мешки с одеждой. Вид у них был испуганный.
— Вот… — сказала Мила, расшнуровывая мешок и начиная раскладывать одежду по кровати.
— Ну… давай посмотрим… — сказал я.
Через некоторое время выяснилось, что одевать нечего.
— Ну вот, так я и знал! Нет ничего подходящего! Не могу же я явиться на поединок в костюме для охоты! Во, первых его уже все видели, а во вторых это неприлично! Меня просто не поймут! Что же мне делать? — валяя дурака, с недоуменным видом обратился я к магистру, — поединок, а мы не готовы! Нет, мы не готовы! Совершенно!
— На поединок одевают доспехи, а не охотничьи костюмы! — скривился тот. Он, похоже, еще не понял, что я стебаюсь.
— А где мои доспехи? — спросил я, обращаясь к Миле и Лоре.
Те испуганно уставились друг на друга, видно лихорадочно соображая, кто из них двоих забыл положить их в багаж перед отъездом.
— У тебя нет доспехов, — кисло сказал Фестер, который видно догадался, что я прикалываюсь, — и никогда не было! Какие к Херуну доспехи! Ты отродясь их не одевал, потому что они, видите- ли тяжелые!! И меч в руках ты толком держать не умеешь, потому что — зачем это нужно?! А вот теперь понадобилось! Я вообще не понимаю, что у тебя было в голове, когда ты соглашался на поединок! В чем и с чем ты пойдешь? У тебя даже магии сейчас нет!
— Учить нужно было лучше, — не удержался я от язвительного замечания, — может, и проблем бы сейчас не было!
Магистр поджал губы.
— Знаешь, Эри! У меня было немало учеников, кроме тебя, так вот, я скажу тебе честно! Ты — один из самых тупоголовых! Понятно?!
Поговорили….- подумал я, — ладно оставим магистра в покое, а то он, кажется, начинает закипать…
— Благодарю вас, учитель! — сделал я кивок головой.
— Всегда, пожалуйста! — прищурив сердито глаза, ответил тот.
Так, но все же, что же мне одеть? Попробовать стрельнуть у кого-нибудь доспехи? А есть ли в этом смысл? Если я с роду их не одевал, то, как же я смогу в них двигаться? Да, скорее всего ни как!
Хм… И что тогда? Идти как есть? Похоже да… только пожалуй…. нужно что-то более яркое! Да! Карновально — брутально — самцовое! Зрелищное! Точно! Нужен яркий выход… и смелый образ! Именно так! Хм… и что же это может быть? А ну-ка, посмотрим!!
Замок Гессена. Папа и дочь
— Фелия! Что ты себе позволяешь! — не сдерживаясь, орал Гессен на свою дочь, потрясая над своей головой руками со сжатыми кулаками, — это ж надо додуматься, вызвать своего жениха на поединок! При всех! Просто УМУ НЕПОСТИЖИМО! Как такое могло тебе вообще в голову прийти!! Ты же из меня посмешище делаешь! Посмешище! Ты что, не понимаешь?
Фелия стояла перед отцом, с недовольным видом поджав губы и уставясь в пол.
— Ну? Что ты молчишь? Скажи мне уж что-нибудь? — разводя руки в стороны, уже несколько спокойнее сказал Гессен, — ну?
В ответ Фелия только упрямо сжала губы.
— Нет, ну я так не могу! — хлопнул себя ладонями по бедрам князь, — стараешься, стараешься, растишь, растишь, а в ответ вместо благодарности получаешь одно ослиное упрямство! И от кого? От родной дочери! За что мне такое наказание! За что?
Фелия еще сильнее сжала губы.
— Значит так, — так и не дождавшись ответа, сказал князь, — еще раз выкинешь подобное — выпорю! Самолично! Не посмотрю что уже здоровая! Десять лет уже обещаю, но на этот раз выполню! Будешь перед алтарем стоять с драной жопой! Понятно?
Фелия подняла глаза и хмуро посмотрела на отца из-под бровей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ], относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


